domingo, 26 de febrero de 2017

CE N'EST PAS UN PLAT


Pues no, según la teoría de Magritte esto no es un plato. Y además contiene la imagen titulada Ceci n'es pas une pipe, del autor anteriormente mencionado.
Pero, si no es un plato... ¿qué es? ¿una boina?  Lo único que puedo asegurar es que es un regalo. Y que así, a primera vista, forma de plato tiene.
A usted qué le parece: ¿que sí? ¿que no?  Je ne sais pas...


10 comentarios:

  1. Qué combinaciones tan artísticas que acabas de crear con la boina y una cachimba (no sé porqué pero me dice algo). Hasta en eso eres un artistazo! No hay otro!!!!! Chapeau, monsieur.
    Un fuerte abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me gustó el regalo, así que quise dedicarle un post...
      Un abrazo grande, Joshemari.

      Eliminar
  2. Pues si no es un plato...será una fuente redonda, digo yo! Aunque a veces la vista engaña. Y las dos pipas, si es que son dos, son calcaditas e igual de chulas.
    Abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Se pueden dar muchas vueltas al asunto, pero siempre encontrarás a alguien que se mantendrá en la postura de que un plato es un plato (y seis media docena, añado yo)
      Un abrazo, Carmen.

      Eliminar
  3. Esto amigo, verdaderamente, no es un plato ni una pipa,
    ni dos pipas, la una en un plato, esto son , puramente
    imágenes de lo susodicho. MAGRITTE tiene razón, y si esta
    razón no te convence, tiene otra, GROUCHO MARX, dixit...
    Preciosa la imagen del plato y de la pipa, y de la pipa
    en el plato.
    Espaterrante, tu sentimiento de placer, y lo que por
    la red te llega, de nuestra alegría.
    Virtudes virtuales, cosa de la vida, que nos ha dado tanto.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Donde no hay duda es en tus comentarios: siempre hilarantes, de esos que te obligan a esbozar una sonrisa...
      Comno siempre, un gusto tenerte por aquí Fernando.
      Un abrazo.

      Eliminar
  4. Alors... Qu'est-ce que c'est? Bon, chacun de nous, conditionnés par nos références et de manière subjective verra une chose différente dans ce divertissement trompe-oeil. Mais on va être d'accord au sujet de ce cadeau: c'est un cadeau vraiment intéressant!

    Gros bisous

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Marga: ¡que me has obligao a utilizar el traductor de google! ¡que el poco francés que aprendí en el bachiller se me ha olvidao!
      Un gros câlin, ami.

      Eliminar
  5. Para que darle vueltas al plato......
    Lo importante es que tienes nuevas amigas para tu colección.
    Te felicito con un fuerte abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La colección crece poco a poco, Mariluz. Colección de pipas que sí son pipas, no como la de Magritte...
      Un abrazo.

      Eliminar